Nous ne proposons plus de location de matériel. Veuillez consulter le matériel que nous avons à vendre ou contacter notre équipe à l'adresse [email protected] pour savoir comment nous pouvons vous aider dans votre prochaine production.

Le moniteur PVM-A250 25 pouces Full HD est le plus léger et le moins encombrant de l'industrie. Il est facile à transporter, même par une seule personne. Le PVM-A250 intègre le panneau TRIMASTER EL™ OLED et offre les angles de vue les plus larges de tous les moniteurs professionnels à écran plat du marché, ce qui facilite la surveillance de groupe. Les dernières fonctions de liaison avec la caméra, telles que l'affichage des métadonnées de la caméra et de l'objectif et une fonction Image et Image, permettent de travailler avec efficacité sur le terrain et dans le processus de postproduction. Le PVM-A250 V2.0 répond à la demande d'un moniteur HD abordable dans un système 4K. L'unité prend en charge l'espace colorimétrique ITU-R BT.2020 et accepte un des signaux 3G-SDI Quad-link 2SI. Pour exploiter pleinement sa large gamme de couleurs, le moniteur propose des réglages DCI-P3 et S-GAMUT/S-GAMUT3/S-GAMUT3.cine, avec des EOTF appropriés tels que 2,6 gamma, S-Log3(SDR) et S-Log2(SDR).
Sony PVM-A250

Caractéristiques

Mince et léger - facile à transporter

Le moniteur PVM-A250 est le plus léger et le plus fin de l'industrie* - le PVM-A250 pèse 6,1 kg et est environ 40 % plus mince que le modèle précédent PVM-2541A. Cet avantage permet aux utilisateurs d'élargir leurs applications, y compris la surveillance sur le terrain et l'installation sur le mur du moniteur et le car régie.

* Comparaison de moniteurs de diffusion professionnels dotés d'une interface SDI et d'une alimentation CA intégrée.

Innovation en matière d'angle de vision
Le PVM-A250 intègre le panneau OLED TRIMASTER EL™ et offre les angles de vision les plus larges de l'industrie pour un moniteur professionnel à écran plat sur le marché.
Reproduction précise des noirs
L'un des principaux avantages du TRIMASTER EL est que chaque pixel peut être complètement désactivé. Aucune autre technologie d'affichage n'est en mesure d'offrir cette possibilité. En comparaison, le TRIMASTER EL est capable de reproduire un noir précis avec chaque pixel, ce qui permet aux utilisateurs d'évaluer chaque image fidèlement au signal.
Reproduction fidèle des couleurs
La technologie OLED Super Top Emission de Sony offre non seulement une large gamme de couleurs avec une grande pureté des trois couleurs primaires, mais maintient également cette large gamme de couleurs sur toute la plage de luminance. Le système TRIMASTER EL est vraiment un dispositif d'affichage idéal pour une reproduction précise des images. Avec l'OLED, les utilisateurs peuvent voir les détails dans les noirs et les couleurs.
Large gamme de couleurs*

Grâce à la technologie OLED unique de Sony, la version 2.0 du moniteur prend en charge les normes ITU-R BT.2020, DCI-P3, S-GAMUT/S-GAMUT3/S-GAMUT3.cine, sRGB et Adobe RGB.

* Prise en charge avec V2.0

Réponse rapide et absence quasi-totale de flou de bougé

La vitesse de commutation du gris au gris du TRIMASTER EL (mesurée en microsecondes, μs) est beaucoup plus rapide que celle du LCD (mesurée en millisecondes, ms).* Cette rapidité de réponse profite à une variété d'applications et d'utilisations, par exemple, dans la diffusion sportive.

* Les résultats des tests de Sony.

Polyvalence des entrées vidéo
Le moniteur PVM-A250 est équipé d'interfaces d'entrée standard intégrées : 3G/HD/SD-SDI (x2), entrée HDMI (HDCP) (x1) et composite (x1).
Polyvalence des entrées informatiques
Plusieurs signaux informatiques peuvent être reçus via une interface HDMI/DVI ; la plage de résolution va de 640 x 480 à 1680 x 1050 pixels.
Kit de protection en option

Le kit d'accessoires optionnel BKM-PP25 fournit un panneau de protection à revêtement AR pour le moniteur de 25 pouces, ainsi que des butoirs pour protéger le moniteur des rayures et des chocs.

* Le kit de protection optionnel ne peut pas être monté avec le kit de montage en rack.

Possibilité de montage en arcade et de montage mural
Le PVM-A250 est doté de trous de vis sur ses boîtiers latéraux pour un montage en arcade. Ce type de montage est pratique lorsqu'il s'agit d'installer un moniteur sur une grue de caméra ou un support de moniteur sur le terrain. Le panneau arrière de chaque moniteur comporte également des trous de fixation murale au pas de 100 mm.
Conception du panneau de connexion pour le dégagement de la pièce
Le panneau de connexion à l'arrière de chaque moniteur est conçu pour permettre un dégagement suffisant du cordon, malgré la minceur de l'unité. Cette conception permet d'économiser de l'espace et d'améliorer la flexibilité du câblage.
Moniteur de forme d'onde, oscilloscope vectoriel et affichage de l'indicateur de niveau audio

Il est possible d'afficher à l'écran la forme d'onde et l'oscilloscope vectoriel d'un signal d'entrée, ainsi qu'un indicateur de niveau audio à 2 canaux intégré au SDI. Le moniteur de forme d'onde et l'oscilloscope vectoriel disposent de différents modes, notamment d'une fonction de zoom (dans une zone de 0 à 20 IRE) pour le moniteur de forme d'onde et d'une fonction de zoom (dans la zone noire centrale) pour l'oscilloscope vectoriel, afin d'ajuster la balance des blancs. La forme d'onde d'une ligne donnée peut également être affichée. Avec la fonction Image & Image*, le moniteur de forme d'onde et l'affichage vectoriel peuvent surveiller deux signaux de caméra. En outre, un indicateur de niveau audio peut afficher le signal audio intégré provenant de l'entrée SDI ou HDMI. Il peut afficher à l'écran les canaux 1 à 8 ou 9 à 16.

* Prise en charge avec la V1.1

Fonction fausses couleurs*

Le moniteur peut afficher des fausses couleurs en fonction du niveau du signal émis par l'appareil photo. Comme l'ensemble de l'image est modifié, il est facile de voir les niveaux de surexposition, de sous-exposition ou d'exposition appropriée. Vous pouvez ajuster ces niveaux et activer ou désactiver l'échelle** des fausses couleurs, selon vos besoins.

* Supporté avec V2.0
** L'échelle des fausses couleurs elle-même ne prend en charge qu'un signal OETF de 0,45.

Fonction de mise au point de la caméra
Le moniteur PVM-A250 peut contrôler le niveau d'ouverture d'un signal vidéo et afficher des images à l'écran avec des bords plus nets pour faciliter la mise au point de la caméra. De plus, les bords accentués peuvent être affichés dans des couleurs sélectionnables par l'utilisateur (blanc, rouge, vert, bleu et jaune) pour une mise au point plus précise.
Mode doubleur de ligne* pour la vérification de la dominance du champ et la fonction de code temporel

Le PVM-A250 offre un mode de doublage de ligne, utile pour vérifier l'ordre des champs et le scintillement de la ligne. En outre, les codes temporels LTC et VITC peuvent être affichés en haut ou en bas de l'image.

* Prise en charge avec la V1.1

Réglage automatique des blancs*

Le moniteur PVM-A250 utilise une fonction logicielle d'étalonnage de la température de couleur (balance des blancs), appelée Monitor_AutoWhiteAdjustment. Associée à un PC et à des outils d'étalonnage disponibles dans le commerce**, cette fonction permet un réglage simple de la balance des blancs du moniteur.

* Konica Minolta CA-210/CA-310/CS-200, DK-Technologies PM5639/06, X-Rite i1 Pro/i1 Pro2, Photo Research PR-655/670, Klein K-10 et JETI specbos 1211.

** Pris en charge avec la V1.1

Fonction Enhanced Picture & Picture* (image et image améliorées)

La fonction unique Picture & Picture du PVM-A250 permet l'affichage simultané de deux signaux d'entrée sur l'écran du moniteur. Cette fonction facilite l'ajustement des couleurs et le réglage des images de la caméra. Différents modes sont disponibles : côte à côte, effacement, mélange, différence et commutation d'entrée automatique. Cette fonction fonctionne lorsque des signaux SDI synchrones sont entrés.
La fonction côte à côte sans synchronisation avec faible latence vous permet de surveiller deux signaux sans synchronisation. Vous pouvez configurer chaque image en tant que HD ou SD avec différentes fréquences d'images, à partir des signaux SDI et HDMI. Cette fonction fonctionne avec la fonction de fausses couleurs, la fonction de mise au point de la caméra et les métadonnées de l'image principale des deux images.

* Prise en charge avec V2.0

Entrée 2K (2048 x 1080) et diapositive d'image*

Le moniteur PVM-A250 peut afficher une entrée 2K (résolution 2048 x 1080). Le signal 2K est affiché de deux manières : sous la forme d'une image 2K complète mise à l'échelle sur un écran Full-HD (1920 x 1080), ou sous la forme d'un affichage natif 2K avec une fonction de glissement d'image.

* Prise en charge avec la V1.1

Fonction d'affichage des métadonnées de l'appareil photo/objectif et pointage à l'écran*

Le moniteur PVM-A250 peut afficher l'ensemble des métadonnées** de la caméra et de l'objectif d'un système de caméra, conformément au document SMPTE RDD18*** pour les ensembles de métadonnées d'acquisition pour les paramètres de caméra vidéo. En outre, ces moniteurs prennent également en charge un sous-ensemble de métadonnées privées Sony***. Le moniteur est également équipé d'une fonction de tally à l'écran en trois couleurs (rouge, vert et jaune). La position de l'affichage du tally peut être modifiée en haut ou en bas de l'écran.

* Prise en charge avec la V1.1

**Les métadonnées d'objectif sont prises en charge par les caméras F65, PMW-F55, PMW-F5, PXW-FS7M2 et PXW-FS7, ainsi que par les équipements compatibles avec la norme SMPTE RDD18.

*** Toutes les métadonnées ne sont pas prises en charge.

Fonctions de conversion d'image anamorphique et de description active du format (AFD)*.

La fonction de conversion d'image anamorphique** du moniteur affiche correctement les signaux 3G/HD-SDI compressés horizontalement provenant d'un système de caméra onset. Les signaux comprennent deux systèmes principaux : Les signaux 16:9 1920 x 1080 (1280 x 720) et les signaux 17:9 2048 x 1080. Ces signaux peuvent être affichés de manière appropriée sur l'écran du moniteur. La fonction Active Format Description (AFD)*** lit également l'indicateur de données auxiliaires sur un SDI et peut convertir l'image SD pour l'afficher automatiquement sur l'écran de résolution Full HD. Pour ce faire, il suffit d'ajuster la résolution et le rapport d'aspect.

* Prise en charge avec la V1.1

** Seuls le 3G/HD-SDI et le HD-SDI à double liaison sont pris en charge.

*** Seuls les signaux SD-SDI sont pris en charge.

Marqueur de zone flexible*, affichage en grille, deux marqueurs centraux et fonctions de retournement

Vous pouvez placer deux marqueurs de zone flexibles librement sur l'écran. La couleur et l'épaisseur des lignes pouvant être modifiées, ces deux marqueurs sont facilement identifiables. La fonction d'affichage en grille permet d'afficher plusieurs lignes verticales et horizontales arbitraires pour aider les utilisateurs à vérifier la composition d'une image. En plus du marqueur central 1 standard, un marqueur central 2 est également disponible. Ce second marqueur permet de vérifier plus facilement la mise au point de la partie centrale. La fonction Flip permet de retourner l'image inversée en vue normale, horizontalement ou verticalement.

* Prise en charge avec V2.0

Réglage de la mise sous tension

La fonction de mise sous tension permet aux utilisateurs de sélectionner les données de réglage au démarrage du moniteur, y compris la dernière mémoire, les préréglages de l'utilisateur et les préréglages d'usine. Les utilisateurs peuvent régler le moniteur avec précision et rapidité. Cette fonction est très utile pour les équipements de location.

*Prise en charge avec la V1.1

Préréglages utilisateur avec verrouillage par mot de passe et raccourci pour la configuration des touches de fonction*.

Lorsque plusieurs utilisateurs partagent le même moniteur, chaque utilisateur peut mémoriser ses données de réglage et les récupérer à tout moment. L'utilisateur est ainsi libéré des tâches de réglage répétitives et fastidieuses. Lorsque plusieurs utilisateurs partagent le même moniteur, chaque utilisateur peut enregistrer son propre mot de passe pour la température de couleur et les données prédéfinies par l'utilisateur. Cela permet à l'utilisateur de rappeler correctement les données prédéfinies précédentes et de protéger les informations prédéfinies contre toute utilisation non autorisée. Pour accélérer la configuration de la clé F, l'utilisateur peut prendre un raccourci vers l'écran du menu des paramètres en appuyant simplement sur la touche de fonction de manière répétée.

* Prise en charge avec la V1.1

Conversion I/P optimisée à faible latence
Un système de conversion I/P permet d'optimiser automatiquement le traitement des signaux en fonction des signaux d'entrée, avec une faible latence (moins de 0,5 champ). Cela facilite le montage et le contrôle des images en mouvement rapide, ainsi que la synchronisation de l'audio avec la synchronisation labiale.
Utilitaire de mise à niveau des moniteurs multiples*

Plusieurs moniteurs des séries PVM-A et LMD-A sur le même réseau Ethernet peuvent être mis à niveau par une simple opération, ce qui constitue une solution efficace pour les grandes infrastructures.

* Prise en charge avec la V1.1

Sony PVM-A250

Spécifications

Performance de l'image

Panneau - Panneau OLED
Taille de l'image (diagonale) - 623,4 mm (24 5/8 pouces)
Taille effective de l'image (H x V) - 543,4 x 305,6 mm (21 1/2 x 12 1/8 pouces)
Résolution (H x V) - 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Format - 16:9
Entraînement du panneau - RVB 10 bits
Angle de vision (spécification du panneau) - 89°/89°/89°/89° (typique) (contraste haut/bas/gauche/droite > 10:1)

Entrée

Entrée composite - BNC (x1), 1,0 Vp-p ±3dB sync négative
SDI - Entrée BNC (x2)
Entrée HDMI - HDMI (x1) (correspondance HDCP)
Entrée audio - Mini jack stéréo (x1), -5 dBu 47 kΩ ou plus
Parallèle à distance - Connecteur modulaire RJ-45 à 8 broches (x1) (broches assignables)
Serial Remote (LAN) - Connecteur modulaire RJ-45 (x1) (Ethernet, 10BASE-T/100BASE-TX)
Entrée DC - -

Sortie

Sortie composite - BNC (x1), en boucle, avec terminaison automatique de 75 Ω
Sortie SDI - BNC (x2) Amplitude du signal de sortie : 800 mVp-p ±10% Impédance de sortie : 75 Ω asymétrique
Sortie moniteur audio - Mini jack stéréo (x1)
Haut-parleur (intégré) Sortie - 1,0 W (mono)
Sortie casque - Mini jack stéréo (x1)

Général

Alimentation - AC 100 V à 240 V, 1,3 A à 0,6 A, 50/60 Hz
Consommation électrique - Environ 115 W (max.) Environ 80 W (consommation électrique moyenne dans l'état par défaut)
Température de fonctionnement - 0°C à 35°C (32°F à 95°F) Recommandé : 20°C à 30°C (68°F à 86°F)
Humidité de fonctionnement - 30 % à 85 % (sans condensation)
Température de stockage / transport - -20°C à +60°C (-4°F à +140°F)
Humidité de stockage et de transport - 0 % à 90
Pression de fonctionnement / de stockage / de transport - 700 hPa à 1060 hPa
Dimensions (L x H x P)
581,0 x 386,6 x 65,5 mm* (22 7/8 x 15 1/4 x 2 5/8 pouces) (sans pieds de moniteur)
581.0 x 409.1 x 165.0 mm (22 7/8 x 16 1/8 x 6 1/2 pouces) (avec pieds pour moniteur)
Masse - Environ 6,1 kg (13 lb 7,2 oz)
Accessoires fournis - Cordon d'alimentation secteur (1), support de fiche secteur (1), Avant d'utiliser cet appareil (1), CD-ROM (1)
Accessoires en option - SU-561 Support de moniteur, - BKM-PP25 Kit de protection
*Sans pièces de projection.
Sony PVM-A250

Téléchargements